ugrás a tartalomhoz

Zend PDF rosszul jeleníti meg a ciril betűket

miro · 2007. Okt. 15. (H), 11.18
Sziasztok!

A kovetkezo problemam lenne:
PHP-bol PDF-et szeretnek generalni, utf-8 kodolassal.
A zend Framework PDF lib-jet hasznalom, minden ok, de az utf8-ban
2 bajton tarolt ciril karaktereket nem tudom megjeleniteni pl:

str_input -> pdf_output
??? ???? -> как тевя

kodom a kovetkezo:
    public function drawText($text, $x, $y){
       $u_str = utf8_encode($text); 
       $this->drawText($u_str, $x, $y,"UTF-8");
    }
Valaki tudna segiteni?
 
1

karakterkeszlet

toro · 2007. Okt. 15. (H), 18.36
az a karakterkeszlet, amit hasznalsz a pdf generalashoz tartalmazza a ciril karaktereket?

a pdf generalas bizonyos tekintetben nyomdai munka, es ha egy dtp munka eseten az adott karakterkeszlet nem tartalmazza a kulonleges karaktereket (nem kell ciril, lehet hosszu ekezetes, vagy akar egy athuzott l), akkor csak butasag jelenik meg.
3

mi van belül?

miro · 2007. Okt. 16. (K), 07.53
a hexaeditor pl. az orosz scsa? beture 0xd1,0x86 bajtokat ir ki.

A map tablaban hogyan kell erre rakeresni? Es ha nincs hogyan foltozzam be?

Ha a karakterek hianyznak, milyen fajdalom mentes bovitesi lehetoseg van?
2

szerintem is a font nem jó

Hodicska Gergely · 2007. Okt. 16. (K), 06.44
Próbáld ki, hogy keress egy orosz windowst, szedd ki onnan a font fájlokat, és használd azt, szerintem ez megoldja a problémád.


Üdv,
Felhő
4

valami compact kene...

miro · 2007. Okt. 16. (K), 14.09
Koszonom az eddigi segitsegeteket!

A problemam az, hogy a PDF-nek minden nyelven kene beszelnie, az utf-8 keretein belül.
Az orosz csak egy kiragadott pelda volt, az utf-8 lehetosegein belul, igy sajnos az egyeni partizankodas nem jarhato ut, valoszinuleg nem tudnek mindent osszevadaszni.
valami compact kesz lib kene, amit egyenlore nem talalok, vagy csak rosszul hasznalok.

udv
miro
5

sok karakterkeszlet

toro · 2007. Okt. 17. (Sze), 09.41
ha sok nyelv kell, akkor sok karakterkeszlet szukseges. Ez a Windowson is igy van csak nagyreszt nem tunik fel, mert csinalja magartol, talan csak a kalapos Ű es Ő ami nekunk problemakent letezik, de pl, amikor a browser arra ker, hogy foglalkozz a tavolkeleti karaktermegjelenitessel egy kicsit, akkor reszben ezert keri. Mi egyszer epitettunk egy arab nyelvu site-ot, akkor arab Windowst es arab billentyuzetet kellett hasznaltunk, a fenti problema miatt az volt a celszerubb.

tehat, ha sok nyelv kell, akkor tegyel fel sok nyelvhez sok karakterkeszletet es bird ra a cuccot, hogy ha adott nyelvu a kliens, akkor a megfelelo karakterkeszletet rantsa elo es dolgozzon abbol. Nem igerem, hogy 10 perces melo...
6

Egy kis lazítás

Wabbitseason · 2007. Okt. 17. (Sze), 10.11
http://forums.worsethanfailure.com/forums/thread/133456.aspx

A történet lényege: egy orosz illető megkérte a francia haverját, hogy küldjön neki postán egy könyvet. A cirill betűs lakcímet a francia levelezőprogramja nyugat-európai karakterekként jelenítette meg, ami nem tűnt fel a nemes békazabáló polgártársnak. Az orosz postások viszont vették a fáradságot, és visszafejtették a titkosított címet. Ha ilyen postások töltik majd le a PDF-ed, akkor már készen is vagy! :)
7

a poen jo, de nem ertem

miro · 2007. Okt. 18. (Cs), 14.50
nem ertem a kovetkezoket:
1.
"ha sok nyelv kell, akkor sok karakterkeszlet szukseges"

A html oldalamnal utf-8 charset van beallitva, es csont nelkul mutatja meg a ciril es egyeb karaktereket is linuxon vagy windowson egyarant.

Ha op fuggo a pdf megjelenites es a browser megjelenites, akkor a ciril karakter keszlettel rendelkezem, mivel a browser megjeleniti, a pdf miert nem?

udv hetfoig
miro