Ékredes nylevi fliesméres, aavgy fléigaszág?
Egy anlgaii etegyem ktuasátai szenirt nem szimát melyin serenrodbn vnanak a bteűk egy szbóan, az etegyeln ftonos dloog, hogy az eslő és az ultosó bteűk a hölyeükn lneegyek. A tböbi bteű lheet tljees össze-vabisszásagn, mgiés porbléma nlkéül oalvsahtó a szveög. Eennk oka, hogy nem ovalusnk el mniedn bteűt mgaát, hneam a szót eszgébéen.
A héten foglalkoztunk a webes helyesírásellenőrzés kérdésével. Persze amikor gyorsan kell elkészíteni egy szöveget, különösen webre készülőt, akkor gyakran nincs lehetőségünk korrekt helyesírásellenőrzést végezni, és még ha alapvetően helyes nyelvtani ismereteink is vannak, a sietségben akkor is összekeveredhetnek szavaink betűi. Ilyenkor megnyugtató tudni, hogy üzenetünk mégis érthető marad, ha nem is írtuk helyesen. Vagy mégsem?
A fenti szöveg több nyelven is megjelent az utóbbi időben jópár webhelyen, sőt a nyomtatott médiában is. Az eredeti szöveg a Cambridge Egyetemre hivatkozik, de úgy tűnik, hogy ott konkrétan ilyen kutatás nem folyik. Matt Davis, Cambridgeben dolgozó kutató úgy gondolta, hogy mindenképpen hallania kellett volna ilyen eredményekről, ezért alaposan utánajárt a kérdésnek. Összegyűjtötte a különböző nyelvi változatokat, majd belemélyedt az angol nyelvi sajátosságok vizsgálatába.
Matt arra a következtetésre jutott, hogy bizonyos változtatások nem okoznak problémát, például ha a betűk keverése során eredeti helyétől nem kerül túl messze egy betű, vagy ha a keverés során nem áll elő egy más jelentéssel bíró szó. Az is sokat segít a szöveg megértésében, ha a betűkeverés a szó hangzását nem változtatja meg, mert az olvasott szavak hangzásának is nagy szerepe van a megértésben.
■ A héten foglalkoztunk a webes helyesírásellenőrzés kérdésével. Persze amikor gyorsan kell elkészíteni egy szöveget, különösen webre készülőt, akkor gyakran nincs lehetőségünk korrekt helyesírásellenőrzést végezni, és még ha alapvetően helyes nyelvtani ismereteink is vannak, a sietségben akkor is összekeveredhetnek szavaink betűi. Ilyenkor megnyugtató tudni, hogy üzenetünk mégis érthető marad, ha nem is írtuk helyesen. Vagy mégsem?
A fenti szöveg több nyelven is megjelent az utóbbi időben jópár webhelyen, sőt a nyomtatott médiában is. Az eredeti szöveg a Cambridge Egyetemre hivatkozik, de úgy tűnik, hogy ott konkrétan ilyen kutatás nem folyik. Matt Davis, Cambridgeben dolgozó kutató úgy gondolta, hogy mindenképpen hallania kellett volna ilyen eredményekről, ezért alaposan utánajárt a kérdésnek. Összegyűjtötte a különböző nyelvi változatokat, majd belemélyedt az angol nyelvi sajátosságok vizsgálatába.
Matt arra a következtetésre jutott, hogy bizonyos változtatások nem okoznak problémát, például ha a betűk keverése során eredeti helyétől nem kerül túl messze egy betű, vagy ha a keverés során nem áll elő egy más jelentéssel bíró szó. Az is sokat segít a szöveg megértésében, ha a betűkeverés a szó hangzását nem változtatja meg, mert az olvasott szavak hangzásának is nagy szerepe van a megértésben.
Last modified 30/10/03, Matt Davis
-en ezt akkor (2 nappal kesobb) olvsatam, kicsit megkestetek :)
De itt is helytall ez a hir, mer rohatt erdekes..
IMHO igaza is van raadasul...
Re: Last modified 30/10/03, Matt Davis
Re: Last modified 30/10/03, Matt Davis